『アナと雪の女王』で楽しく学ぶ英会話 No.6 “bump into”

“bump into” の意味と使い方を解説

思いがけず誰かにばったり会った時を表現するために “bump into” という表現をよく耳にします。今回は、その意味や使い方を簡単に説明します。

過去の記事をまだ読まれてない方は前半を読んでから、この記事を読んでみてください。前半の記事、動画にも学ぶべきこと、有用な情報がたくさんあると思うので是非!

コツコツ英会話ブログ

ディズニーや有名スピーチを使った楽しくて効率よく学べる英会話…

また、「アナと雪の女王」で紹介する英会話フレーズを読んだ後は、「塔の上のラプンツェル」や「美女と野獣」をテーマにしたフレーズ紹介もしてるので是非楽しんでみてください。

コツコツ英会話ブログ

ディズニーや有名スピーチを使った楽しくて効率よく学べる英会話…

コツコツ英会話ブログ

ディズニーや有名スピーチを使った楽しくて効率よく学べる英会話…

アナと雪の女王/フレーズ紹介

戴冠式の前に出会い、急速に仲を深めていくアナとハンス王子のデュエット曲。ウキウキするようなメロディに2人の美しい歌声が重なる名曲です。「あ、また揃った♪」と間奏で会話を交わしたり、見事なシンクロでロボットダンスを披露したりと2人はとっても楽しそう♪ 寂しさを感じていたアナが、運命の人と出会えたとよろこぶ様子が歌詞からひしひしと伝わってくるシーンです。意気投合した2人は、曲の終わりでついに結婚の約束まで![引用:Disney+]

その劇中歌 “Love Is an Open Door(とびらを開けて)”の中で登場する”bump into”という表現に注目してみます。是非劇中歌と一緒に楽しんで覚えてみてください。

劇中歌 “Love Is an Open Door”

作中フレーズ

Suddenly I bump into you
(もし出会ったら? 運命の人と)

劇中歌の歌詞

アナ
Okay, can I just – say something crazy?

ハンス
I love crazy!

アナ
All my life has been a series of doors in my face. And then suddenly I bump into you.

ハンス
I was thinking the same thing! Cause, like, I’ve been searching my whole life to find my own place
And maybe it’s the party talking, or the chocolate fondue…

日本語訳

アナ
ちょっとさ、何かおかしなこと言ってもいい?

ハンス
そういうの大好きだ

アナ
どこにも出口のない日々が突然に変わりそう

ハンス
僕も同じこと考えてたんだ。だって…
どこにも居場所のない日々で
探しつづけていた こんなひとを

“bump into” の意味・使い方

“bump intp”は1つは「〜にばったり出会う」や「たまたま〜に出くわす」、もう1つは単純に、物理的に「〜にぶつかる」「〜にぶつける」という意味があります。類似する表現としては”run into”も全く同じ意味で使用することができます。是非二つともおぼえてみてください。

次に、フレーズや会話の例を紹介します。各フレーズの日本語訳は「➕」ボタンを押せば表示されるので、一つ一つ確認してみてください。

1. 〜にばったり会う

I bumped into my mother on my way home.   
帰宅途中に母親に偶然会った。
He seemed to bump into ex-girlfriend
彼、元カノとばったり会ったらしいよ
Guess who I bumped into at the cafe?
カフェで誰に出くわしたと思う?

2. 〜にぶつかる

I bumped into the wall.
壁にぶつかったんだよね。
I’m so sorry to bump into you.
ぶつかってごめんなさい!
Please be careful not to bump into table corners.
テーブルの角などにぶつからないようご注意ください。

まとめ

いかがだったでしょうか?

“bump into” は簡単な単語に見えて、とても奥が深いですよね。学校で習う表現はもちろん、日常生活の中で使用されている表現・フレーズも覚えて、是非使ってみてはいかがでしょうか?

今回は、「アナと雪の女王」に登場する日常英会話で使える英会話フレーズを紹介しました。次のフレーズも楽しみにしながら、ディズニー名作「アナと雪の女王」を楽しんで観てください。一緒に映画を楽しみながら英語を勉強するついでに、お気に入りのセリフを見つけていきましょう。

「塔の上のラプンツェル」や「美女と野獣」テーマにしたフレーズ紹介もしてるので、ぜひ楽しんでみてください。TwitterやFaceBookでご好評いただけました。ありがとうございます。

コツコツ英会話ブログ

ディズニーや有名スピーチを使った楽しくて効率よく学べる英会話…

コツコツ英会話ブログ

ディズニーや有名スピーチを使った楽しくて効率よく学べる英会話…

このブログを通して、一緒に勉強する中で「このフレーズを紹介して欲しい!」「このフレーズってどう応用できますか?」などの質問や、「次の作品は〇〇がいいです!」などのリクエストも随時お待ちしてます。SNSやこのブログ上でも、お気軽に連絡ください。

「Life Is Short」
私たちの人生は短い!今この瞬間を大切にしながら一歩一歩、”コツコツ”成長していきましょう!

では、次の記事でお会いしましょう!! 

引用・参考動画

1.Youtube動画について 

Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use” for purposes such as criticism, commenting, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

► YouTube Fair Use: https://www.youtube.com/about/copyrig…
1) This video is for educational purposes.
2) This video modifies an original work by adding texts to the work.
3) This video borrows very small bits of material from an original work.
4) This video does not harm the copyright owner’s ability to profit from his or her original work.

2. トップ画像

Shutterstock

Shutterstockのコレクションには、「Bangkok Thailand December 8 2019 Cute…

 

最新情報をチェックしよう!
>楽しく学べる「コツコツ英会話」

楽しく学べる「コツコツ英会話」

学業・ビジネスなど様々な目的を持つ方々の一助になるべくブログを開設しました。皆さんと最高の英会話ブログにしたいと思ってます。テーマアップして欲しい映画や動画のリクエスト、改善点やご要望があれば、SNSを通してご連絡いただけると幸いです。個別英語・英会話講師も喜んで承っておりますので、是非お気軽にご相談ください!

CTR IMG